Fil.mag., doktorand, beteendevetare och lärare men främst bildkonstnär och författare ...
Eija I. Korhonen är född och uppvuxen i Helsingfors. Hon har målat och skrivit sedan unga år. Från 1978 och fram till 2018 har hon arbetat som bildlärare och haft egen konstkursverksamhet (Bildskapandets Finesser & Fröjd)med mycket brett och varierat innehåll. Eijas grundutbildning är en filosofie magister titel. Hon är också är alumn doktorand som har forskat i hälsopsykologi, med stort intresse för psykosociala variablers samverkan med kroppsliga processer. t.ex. immunologiska reaktioner, dvs. det relativt nya forskningsområdet psykoneuroimmunologi.
Eija har skrivit både vetenskapligt och skönlitterärt och skapat konst med många olika tekniker/material sedan unga år. Bredvid, ett uttalande från Ordfront förlag, långt före ordbehandlarnas och datorernas tid. Det är en recension på en bok som Eija skrev som mycket ung. Utöver tidiga manus, poem och illustrationer till barnbilderböcker, blev arbetet med doktorsavhandlingen upptakten till hennes första faktabok En bok om människan och livet - LIVSELIXIR som publicerades år 2005. Sedan dess har många verk av henne sett dagens ljus då Eija är en mångsidig konstnär. Utöver de redan nämnda universitetsstudierna har Eija också studerat estetik, pedagogik och barn- och ungdomspsykologi och hon är intresserad av samhällsfrågor.
|
|
|
Genom att klicka på någon av nedan 2 knappar kan du läsa mer om Eijas akademiska bakgrund:
"I farfars knä..." / "Tarinahetki isoisän polvella ..."
Bilder och utdrag ur författarens, teologens och missionärens, Kalle Korhonens livsverk.
|
|
Min farfar Kalle Korhonen (1885-1963) var verksam som missionär i Kina i 25 år (1910-1935). De flesta av min fars syskon är sålunda födda i Kina. Utöver sin mission i Hanan provinsen, har Kalle skrivit ett stort antal böcker, däribland översatt den stora läroboken i Kung fu tse (konfucianism, Bokförlaget Otava, Helsingfors) från kinesiska till finska. På kinesiska kallades Kalle för Kao Mu Shi.
|
På kinesiska kallades min farfar för Kao Mu Shi. Tecknet i mitten nedan betyder Kao Mu shi.
Nedan finns bl.a. fotografier ur Kalles arkiv och böcker på finska, samt bilder ur hans liv.
Som missionär i Kina i början på 1900-talet var Kalles uppgift att att "frälsa" de okristna. Men under sin 25-åriga levnad och verksamhet i Hanan provinsen kom Kalle själv att påverkas. Han lärde sig kinesiska, och hans kristna tro färgades av konfucianismen, inte minst därför att han i decennier levde bland människor som hade konfucianismen som sin rättesnöre, men också därför att han översatte den Stora läroboken om Kung fu tse.

|
Kalles kinesiska namn: Kao Mu Shi,betyder ungefär "Kalle prästen" Nedan en bild är från Kina, missionsstationen i Tsingsh.
|
För den som kan finska: Nedan följder utdrag ur Kalles texter varav en del beskriver livligt en missionärs resor, erfarenheter och vardag, medan andra är läroböcker, t.ex. i konfucianism
|
|
 Murarna runt staden Taning
 Utsikt från Silkbergen
 Kinesiska muren
 En bild på Kung fu tse
|
|
|
TEI-P'AI ote kirjasta Kultakaivos Kalle Korhonen, Porvoo: WSOY, 1929, sivut 105-109
|
|
|

|
Till minnet av Kao mu shi som kom att introducera den konfucianska filosofin i Finland, inte minst genom sin översättning av den stora boken om "Kung Fu Tse" från kinesiska till finska.
|
|
En hälsning från Eija:
Kanske jag - trots att jag inte är troende i religiös mening - ärvt min starka känsla för vad som är etiskt korrekt och vad som inte är etiskt godtagbart - både individuellt och i samhälleligt perspektiv - från min farfar Kalle som var stark i sin tro.
|